I BISCOTTI RIPIENI DI MARMELLATA sono delle gustose mezzelune di pasta frolla farcite, ideali da gustare in qualsiasi momento della giornata. Un dolcetto ripieno che può essere farcito anche con della crema di nocciole o altre creme.
INGREDIENTI
300 gr farina 00
150 gr burro
estratto di vaniglia
100 gr zucchero
1 uovo
mezza bustina di lievito
un pizzico di sale
marmellata di fragole
zucchero a velo
Per preparare i BISCOTTI RIPIENI DI MARMELLATA iniziare lavorando la farina con il burro freddo a pezzetti
Aggiungere l’estratto di vaniglia in bacca, lo zucchero semolato
Incorporare l’ uovo intero, il lievito per dolci e un pizzico di sale.
Lavorare velocemente gli ingredienti
Avvolgere il panetto in un foglio di pellicola alimentare e conservarlo in frigo per circa 30 minuti.
Posizionare la pasta frolla tra due fogli di carta forno e stendere con il matterello.
Con una formina ricavare dei cerchi del diametro di 10 cm.
Farcire metà disco con un cucchiaino di marmellata.
Ripiegare a metà e ricavare la mezzaluna.
Mettere i biscotti su una leccarda rivestita da carta forno ben distanziati tra di loro.
Infornare a 180° per circa 20 minuti finché la frolla sarà ben dorata.
🇬🇧
INGREDIENTS
300 gr flour 00
150 gr butter
vanilla extract
100 gr sugar
1 egg
half a sachet of yeast
a pinch of salt
Strawberry jam
powdered sugar
To prepare the COOKIES FILLED WITH JAM, start by working the flour with the cold butter into small pieces
Add the vanilla bean extract, the granulated sugar
Incorporate the whole egg, baking powder and a pinch of salt.
Work the ingredients quickly
Wrap the dough in cling film and keep it in the fridge for about 30 minutes.
Place the shortcrust pastry between two sheets of parchment paper and roll out with a rolling pin.
With a mold cut out circles with a diameter of 10 cm.
Stuff half the disc with a teaspoon of jam.
Fold in half and cut out the crescent.
Place the biscuits on a dripping pan lined with parchment paper well spaced from each other.
Bake at 180 degrees for about 20 minutes until the pastry is golden brown.
🇫🇷 INGRÉDIENTS
300 gr farine 00
150 gr de beurre
extrait de vanille
100 gr de sucre
1 oeuf
un demi-sachet de levure
une pincée de sel
confiture de fraise
sucre en poudre
Pour préparer les BISCUITS FOURRÉS DE CONFITURE, commencez par travailler la farine avec le beurre froid en petits morceaux
Ajouter l’extrait de gousse de vanille, le sucre granulé
Incorporer l’œuf entier, la levure chimique et une pincée de sel.
Travaillez les ingrédients rapidement
Enveloppez la pâte dans un film plastique et conservez-la au réfrigérateur pendant environ 30 minutes.
Placez la pâte brisée entre deux feuilles de papier sulfurisé et étalez-la avec un rouleau à pâtisserie.
Avec un moule, découpez des cercles d’un diamètre de 10 cm.
Farcissez la moitié du disque avec une cuillère à café de confiture.
Pliez en deux et découpez le croissant.
Placer les biscuits sur une lèchefrite tapissée de papier sulfurisé bien espacés les uns des autres.
Cuire au four à 180 degrés pendant environ 20 minutes jusqu’à ce que la pâte soit bien dorée.
🇩🇪 ZUTATEN
300 gr Mehl 00
150 gr Butter
Vanilleextrakt
100 gr Zucker
1 Ei
ein halber Beutel Hefe
eine Prise Salz
Erdbeerkonfitüre
Puderzucker
Um die mit Marmelade gefüllten Kekse zuzubereiten, verarbeiten Sie zunächst das Mehl mit der kalten Butter in kleine Stücke
Fügen Sie den Vanilleschotenextrakt und den Kristallzucker hinzu
Das ganze Ei, das Backpulver und eine Prise Salz einarbeiten.
Arbeiten Sie die Zutaten schnell
Wickeln Sie den Teig in Frischhaltefolie und bewahren Sie ihn etwa 30 Minuten lang im Kühlschrank auf.
Legen Sie das Mürbeteiggebäck zwischen zwei Blatt Pergamentpapier und rollen Sie es mit einem Nudelholz aus.
Mit einer Form Kreise mit einem Durchmesser von 10 cm ausschneiden.
Die Hälfte der Scheibe mit einem Teelöffel Marmelade füllen.
In zwei Hälften falten und den Halbmond ausschneiden.
Legen Sie die Kekse auf eine Tropfpfanne, die mit Pergamentpapier ausgekleidet ist.
Bei 180 Grad ca. 20 Minuten backen, bis das Gebäck goldbraun ist.
🇪🇸 INGREDIENTES
300 gr de harina 00
150 gr de mantequilla
extracto de vainilla
100 gr de azúcar
1 huevo
medio sobre de levadura
una pizca de sal
Mermelada de fresa
azúcar en polvo
Para preparar las GALLETAS RELLENAS DE MERMELADA, empieza por trabajar la harina con la mantequilla fría en trozos pequeños
Agregue el extracto de vainilla, el azúcar granulada
Incorporar el huevo entero, la levadura en polvo y una pizca de sal.
Trabaja los ingredientes rápidamente
Envuelva la masa en film transparente y guárdela en el frigorífico durante unos 30 minutos.
Colocar la masa quebrada entre dos hojas de papel pergamino y extender con un rodillo.
Con un molde cortar círculos con un diámetro de 10 cm.
Rellena la mitad del disco con una cucharadita de mermelada.
Doblar por la mitad y cortar la media luna.
Coloque las galletas en una bandeja de goteo forrada con papel pergamino bien espaciados entre sí.
Hornee a 180 grados durante unos 20 minutos hasta que la masa esté dorada.
🇵🇹 INGREDIENTES
300 gr de farinha 00
150 gr de manteiga
extrato de baunilha
100 gr de açúcar
1 ovo
meio saquinho de fermento
uma pitada de sal
geleia de morango
açúcar em pó
Para preparar os COOKIES RECHEADOS DE GELÉIA, comece por trabalhar a farinha com a manteiga fria em pequenos pedaços
Adicione o extrato de feijão de baunilha, o açúcar granulado
Incorpore o ovo inteiro, o fermento e uma pitada de sal.
Trabalhe os ingredientes rapidamente
Envolva a massa em filme plástico e mantenha na geladeira por cerca de 30 minutos.
Coloque a massa quebrada entre duas folhas de papel manteiga e estenda com um rolo.
Com molde recorte círculos com diâmetro de 10 cm.
Recheie metade do disco com uma colher de chá de geléia.
Dobre ao meio e recorte o crescente.
Coloque os biscoitos em uma pingadeira forrada com papel manteiga bem espaçados uns dos outros.
Asse a 180 graus por cerca de 20 minutos até que a massa esteja dourada.
🇷🇺 ИНГРЕДИЕНТЫ
300 гр муки 00
150 гр сливочного масла
экстракт ванили
100 гр сахара
1 яйцо
пол-пакетика дрожжей
щепотка соли
клубничный джем
сахарная пудра
Чтобы приготовить ПЕЧЕНЬЕ, ЗАПОЛНЕННОЕ ДЖЕМОМ, сначала измельчите муку с холодным маслом.
Добавьте экстракт стручков ванили, сахарный песок.
Добавьте все яйцо, разрыхлитель и щепотку соли.
Быстро перемешайте ингредиенты
Оберните тесто пищевой пленкой и поставьте в холодильник примерно на 30 минут.
Поместите песочное тесто между двумя листами пергаментной бумаги и раскатайте скалкой.
Формочкой вырезаем кружочки диаметром 10 см.
Наполните половину диска чайной ложкой варенья.
Сложите пополам и вырежьте полумесяц.
Выложите печенье на противень, выложенный пергаментной бумагой, на достаточном расстоянии друг от друга.
Выпекать при 180 градусах около 20 минут, пока тесто не станет золотисто-коричневым.
🇬🇷 ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ
300 γρ αλεύρι 00
150 γρ. Βούτυρο
εκχύλισμα βανίλιας
100 γρ. Ζάχαρη
1 αυγό
μισό φακελάκι μαγιάς
μια πρέζα αλάτι
μαρμελάδα φράουλα
ζάχαρη άχνη
Για να προετοιμάσετε τα μπισκότα που γεμίζουν με μαρμελάδα, ξεκινήστε δουλεύοντας το αλεύρι με το κρύο βούτυρο σε μικρά κομμάτια
Προσθέστε το εκχύλισμα φασολιών βανίλιας, την κοκκοποιημένη ζάχαρη
Συμπεριλάβετε ολόκληρο το αυγό, το μπέικιν πάουντερ και μια πρέζα αλάτι.
Εργαστείτε τα συστατικά γρήγορα
Τυλίξτε τη ζύμη σε μεμβράνη και κρατήστε τη στο ψυγείο για περίπου 30 λεπτά.
Τοποθετήστε τη ζαχαροπλαστική μεταξύ δύο φύλλων περγαμηνού χαρτιού και ξεδιπλώστε με έναν πλάστη.
Με μούχλα κομμένους κύκλους με διάμετρο 10 cm.
Γεμίστε τον μισό δίσκο με κουταλάκι του γλυκού μαρμελάδα
Διπλώστε στο μισό και κόψτε το μισοφέγγαρο.
Τοποθετήστε τα μπισκότα σε ένα ταψί επενδεδυμένο με περγαμηνή χαρτί σε απόσταση μεταξύ τους.
Ψήνουμε στους 180 βαθμούς για περίπου 20 λεπτά έως ότου το ζαχαροπλαστικό γίνει χρυσό καφέ.
🇭🇺 ÖSSZETEVŐK
300 gr liszt 00
150 gr vaj
vaníliakivonat
100 gr cukor
1 tojás
fél tasak élesztő
egy csipet só
eper lekvár
porcukor
A Dzsemmel megtöltött sütik elkészítéséhez kezdje úgy, hogy apróra vágja a lisztet a hideg vajjal
Hozzáadjuk a vaníliarész kivonatot, a kristálycukrot
Tegye bele az egész tojást, sütőport és egy csipet sót.
Gyorsan dolgozza fel az összetevőket
Tekerje a tésztát ételfóliába, és tartsa hűtőszekrényben körülbelül 30 percig.
Helyezze az omlós tésztát két sütőpapírlap közé, és sodorja ki sodrófával.
10 cm átmérőjű köröket kivágott formával.
Töltse meg a korong felét egy teáskanálnyi lekvárral.
Hajtsa félbe, és vágja ki a félholdat.
Helyezze a kekszet pergamenpapírral bélelt csepegtető edényre, egymástól jól elosztva.
180 fokon kb 20 percig sütjük, amíg a tészta aranybarna lesz.
🇹🇷 İÇERİKLER
300 gr un 00
150 gr tereyağı
vanilya özü
100 gr şeker
1 yumurta
yarım poşet maya
bir tutam tuz
çilek reçeli
toz şeker
REÇEL DOLU KURABİYE hazırlamak için unu soğuk tereyağ ile küçük parçalar halinde karıştırarak başlayın.
Vanilya fasulyesi özünü, toz şekeri ekleyin
Bütün yumurtayı, kabartma tozunu ve bir tutam tuzu ekleyin.
Malzemeleri hızlıca çalışın
Hamuru streç filme sarın ve yaklaşık 30 dakika buzdolabında tutun.
Kısa hamur hamurunu iki yaprak parşömen kağıdı arasına yerleştirin ve bir oklava ile açın.
Bir kalıp ile 10 cm çapında daireler kesin.
Diskin yarısını bir çay kaşığı reçelle doldurun.
İkiye katlayın ve hilali kesin.
Bisküvileri, parşömen kağıdıyla kaplı damlama kabına, birbirinden iyi aralıklarla yerleştirin.
Hamur işi altın sarısı olana kadar 180 derecede yaklaşık 20 dakika pişirin.
🇵🇱 SKŁADNIKI
300 gr mąki 00
150 gr masła
ekstrakt waniliowy
100 gr cukru
1 jajko
pół saszetki drożdży
szczypta soli
Dżem truskawkowy
cukier puder
Aby przygotować CIASTECZKA Z DŻEMEM, zacznij od rozdrobnienia mąki z zimnym masłem na małe kawałki
Dodaj ekstrakt z ziaren wanilii, cukier granulowany
Dodać całe jajko, proszek do pieczenia i szczyptę soli.
Szybko wymieszaj składniki
Ciasto zawinąć w folię spożywczą i odstawić do lodówki na około 30 minut.
Ciasto kruche ułożyć między dwa arkusze papieru pergaminowego i rozwałkować wałkiem do ciasta.
Za pomocą foremki wycinamy kółka o średnicy 10 cm.
Faszeruj połowę krążka łyżeczką dżemu.
Złóż na pół i wytnij półksiężyc.
Ułóż ciastka na ociekającej blasze wyłożonej pergaminem w odpowiednich odstępach od siebie.
Piec w 180 stopniach przez około 20 minut, aż ciasto nabierze złotego koloru.
🇷🇴 INGREDIENTE
300 gr făină 00
150 gr unt
extract de vanilie
100 gr zahăr
1 ou
o jumătate de plic de drojdie
putina sare
gem de căpșuni
zahăr pudră
Pentru a pregăti BUCATURILE UMPLUTE CU JAM, începeți prin a lucra făina cu untul rece în bucăți mici
Se adaugă extractul de fasole de vanilie, zahărul granulat
Incorporeaza oul intreg, praful de copt si un praf de sare.
Lucrați rapid ingredientele
Înfășurați aluatul în folie alimentară și păstrați-l la frigider timp de aproximativ 30 de minute.
Așezați aluatul scurt între două foi de hârtie pergament și întindeți cu un sucitor.
Cu o matriță decupați cercuri cu un diametru de 10 cm.
Umpleți jumătate din disc cu o linguriță de gem.
Îndoiți în jumătate și tăiați semiluna.
Așezați biscuiții pe o tavă picurătoare căptușită cu hârtie pergament bine distată una de cealaltă.
Coaceți la 180 de grade timp de aproximativ 20 de minute până când produsele de patiserie se rumenesc.
🇸🇦 مكونات
300 غرام طحين 00
150 غرام زبدة
خلاصة الفانيليا
100 غرام سكر
1 بيضة
نصف كيس خميرة
قليل من الملح
مربى الفراولة
سكر ناعم
لتحضير ملفات تعريف الارتباط المليئة بالمربى ، ابدأ بتحضير الدقيق مع الزبدة الباردة إلى قطع صغيرة
أضف مستخلص حبوب الفانيليا والسكر الحبيبي
اخلطي البيضة الكاملة والبيكنج بودر ورشة ملح.
اعمل المكونات بسرعة
غلفوا العجين بورق لاصق واحتفظوا به في الثلاجة لمدة 30 دقيقة.
ضع العجينة القصيرة بين ورقتين من ورق الزبدة وافردها باستخدام شوبك.
بقالب قطع دوائر بقطر 10 سم.
حشو نصف القرص بملعقة صغيرة من المربى.
اطوي نصفين واقطع الهلال.
ضعي البسكويت في مقلاة مبطنة بورق زبدة متباعدة جيدًا عن بعضها البعض.
اخبزيها على حرارة 180 درجة لمدة 20 دقيقة حتى تصبح المعجنات ذهبية اللون.